Наши цены и условия
Стоимость услуг по переводу (в рублях) и условия выполнения переводов ООО «Межрегиональное бюро технического перевода» («МБТП»).
Перевод письменного текста
Таблица №1 (стоимость 1 условной единицы = 1800 печатных знаков с пробелами)
Язык | Перевод с иностранного языка на русский язык |
Перевод с русского языка на иностранный язык |
Английский | 350 | 410 |
Немецкий | 430 | 480 |
Итальянский | 400 | 410 |
Испанский | 400 | 410 |
Французский | 390 | 450 |
Азербайджанский | 400 | 510 |
Таджикский | 500 | 630 |
Узбекский | 520 | 670 |
Татарский | 430 | 600 |
Болгарский | 450 | 560 |
Польский | 550 | 660 |
Чешский | 550 | 700 |
Словенский, Словацкий | 450 | 600 |
Венгерский | 490 | 500 |
Голландский | 600 | 700 |
Иврит | 680 | 780 |
Казахский | 510 | 560 |
Сербохорватский | 500 | 550 |
Турецкий | 550 | 650 |
Шведский, финский | 780 | 600 |
Арабский | 810 | 960 |
Дари | 700 | 910 |
Китайский, Японский | 790 | 860 |
Корейский | 870 | 790 |
Фарси (Персидский) | 780 | 990 |
Вьетнамский | 850 | 950 |
Хинди | 850 | 950 |
Неверовский Вячеслав Германович, руководитель ИП Неверовский В.Г. ( "Межрегиональное бюро технического перевода" )
Внимание! Минимальный объем: 3 условные страницы оплачиваются предварительно.
Переводы с нотариальным заверением
Перевод одного документа (один документ, это: справка, документ, удостоверяющий личность, аттестат, диплом, приложение к аттестату или диплому, характеристика, доверенность, другие документы, подписанные официальным лицом и имеющие печати, либо штампы), либо текста формата А4 (шрифт 14) и менее, оценивается в 720 рублей, независимо от того, на какой язык или с какого языка он был переведен и от его объема. Стоимость нотариально заверенного перевода таких документов 1800 руб. за один документ. Вы нам отдаете оригинал, мы Вам – нотариально заверенный перевод. Срок 1-2 дня. Оценка перевода текста с\на остальные языки – по предварительной договоренности. Оценка стоимости перевода с\на китайский, японский, арабский языки производится по тексту на русском языке (считается количество знаков русского текста).
Перевод только печати, штампа ( без нотариального заверения) – 600 рублей.
ВАЖНО. Если работа осуществляется в режиме он-лайн, текст Заказчиком направляется для перевода в WORDе или другом редактируемом виде, это делается для того, чтобы перевод был сделан «один к одному». Отправляется переведенный текст в таком же виде, чтобы Заказчик мог его, при необходимости, отредактировать или направить для доработки переводчику. Если это не выполняется, мы оказываем дополнительные услуги (см. табл. 3).
Устный последовательный перевод
Таблица №2
Язык перевода | Стоимость работы в течение 1 часа и менее |
Стоимость работы в течение 1 дня (не более 8 часов) |
Английский, немецкий | 650 | 4800 |
Испанский, французский | 690 | 5200 |
Итальянский | 690 | 5200 |
Турецкий | 690 | 5500 |
Болгарский, чешский | 550 | 4000 |
Китайский | 850 | 6500 |
Корейский | 850 | 6500 |
Внимание! Минимальный заказ 3 часа оплачивается предварительно
- Началом работы переводчика, осуществляющего последовательный устный перевод за пределами г. Нижнего Новгорода, считается час посадки его в транспортное средство для следования к месту работы, окончанием - считается час завершения работы в качестве переводчика.
- Сотрудник Бюро, работающий на выезде (находящийся в командировке), обеспечивается жильем (гостиницей), питанием и транспортом за счет Заказчика, за исключением оговоренных предварительно случаев. Всё, что касается работы переводчика и порядок расчета с Бюро, оговаривается в Договоре.
- Телефонные переговоры обеспечиваются по приведенным в табл. 2 расценкам, при этом время, затраченное переводчиком для следования к месту переговоров, ожидание переговоров включается в общее время его работы.
- Работа переводчика по переводу аудиозаписей приравнивается к его работе по устному переводу.
ВАЖНО. Желательно заказ на устный перевод осуществлять за 4-5 дней до начала работы переводчика для того, чтобы переводчик смог качественно подготовиться к работе по интересующей Вас теме.
Дополнительные услуги (по желанию Заказчика)
Таблица №3
Услуга (из расчета: одна страница формат А4, шрифт 14) |
Стоимость (руб.) |
Редактирование переведенного текста специалистом (медицина, химия, строительство, электроника и др.) | 70 |
Верстка (использование программ для оформления, перевода в удобный для редактирования вид и проч.), набор, печать документа | 85 |
Заверение своей печатью текста, сделанного переводчиком сторонней организации (с вычиткой текста) | 50% от указанных расценок (Табл. 1) плюс 350 руб. |
Внимание!
Вычитка текста (работа корректора по проверке и исправлению стилистических и орфографических ошибок, а так же проверка целостности и последовательности текста) входит в стоимость письменного перевода (см.табл.1). Выезд к Заказчику осуществляется бесплатно в любой конец города.
Срочность и скидки
Срочная работа по переводу текстов (более 7 страниц в день), сверх установленной нормы рабочего дня (более 8 часов для устного перевода), работа в праздничные и выходные дни оплачивается в размере 150% от стоимости указанных в таблицах цен на услуги.
Внимание!
Действуют скидки для постоянных заказчиков (начиная с 2 заказа), а так же при большом объеме заказа (свыше 70 страниц при переводе текстов и более 6 дней при устном последовательном переводе). Льготы по оплате осуществляются в виде процентной скидки (от 5 до 15 %), либо в виде бесплатного оказания дополнительных услуг (см. табл. 3).
Новое в нашей работе
Бюро переводов осуществляет подбор репетитора по английскому и другим иностранным языкам, подготовке к собеседованию, занятиям, экзамену. ИП Неверовский В.Г. организует предоставление переводчика за пределами РФ.
Заказ Вы можете сделать прямо сейчас: info@mb-tp.ru, продублировать (при желании) по телефону: +7 952 777 01 77
Желательно заказ на устный перевод осуществлять за 3-5 суток для того, чтобы переводчик мог качественно подготовиться к работе по интересующей Вас теме